19:17

Терр притащил вчера плетистую красную розу :) Красавица. Вопрос только - куда мне ее сажать? :) Надо будет сегодня подумать и посадить.

нелегкая это работа - тренировать команды ЧГК

Комментарии
07.05.2004 в 09:42

"Никогда не теряйте свой детский энтузиазм!И тогда у вас всё получится!"
Это надо ж было выставить себя таким дураком!Три рода!Ха-ха! :lol:
07.05.2004 в 15:57

Вы меня еще завтра не видели!
ну, всегда есть такие, которые "от большого ума" всегда пытаются свои 5 копеек вставить! Вот я во французском - полный лапоть, так и молчу.

А если бы меня спросили на эту тему (про ИКСы) я бы надоооолго озадачилась! Да все равно бы не пришла к ответу! Лопух я! гыыыы :)
07.05.2004 в 16:48

tagebuch - Так вот и я про что :) Я сначала разозлилась, получив сей опус, потом повеселилась, гы.

lolyjoe - На мой взгляд, человек, если он чего не знает, либо молчит, либо высказывает предположения, но ни в коем случае не утверждения в категорическом тоне. А то недолго и огрести канделябром по спине :gigi: .

Да ну его - вчера спросила про этот вопрос нескольких людей, которые его играли. Никому не помешало его взять как знание, так и незнание французского (вернее, знание, сколько-нить превышаюшее "а пуркуа бы и не па?";).

И потом, почему лопух? С умом то у тебя все в порядке. А вопрос - так ты же не играла никогда, откуда тебе знать, как его брать?
07.05.2004 в 21:10

Вы меня еще завтра не видели!
Simona

О, пуркуа бы и не па - понимаю! :)

на этом мои познания во французском благополучно иссякли. гыыы.

Не, помню еще фразу из 12 стульев, про то что.. (о! щас я напишуууу!) что-то в этом роде: "же не манш па сис жур" - ну, что он 6 дней не ел. :)

А вот теперь точно. Всё. Кончилась во мне Франция.

А давайте про испанский, а ?! Это я получше поддержать смогу. Но тоже как "любитель". :-D

07.05.2004 в 22:23

Испанский? Я по испански знаю только - джо те крьеро мучо ма корассон, ди ме сеньоре ки паса, пронте, авелянте, чао, аста маньяна. Все. Это все из давнего просмотра сериалов, когда перевод шел "сверху" оригинального текста. Смотрела я их когда с учебы приходила и ужинала. А.. еще фильм был - арахно негро - черный паук. Вот теперь точно все :gigi: Хотя язык красивый, мне нравится. Надо будет как-нить на досуге заняться :)
07.05.2004 в 23:19

Вы меня еще завтра не видели!
Simona

вот, он у меня тоже в планах. С сериалов много узнала, да потом Энрике слушала его ранние испанские альбомы - очень нравятся. (по-английски тоже ничего, то уже пошла коммерция).



А с сериалов однажды выпала от одной фразы, что шла переводом, так как по-русски она звучит супер! (надо слышать, а не читать! - вот произнеси вслух эту фразу..) "Я должна это знать, Хулия!" (Хулия - это имя было такое...) :lol2:
07.05.2004 в 23:30

Вы меня еще завтра не видели!
Simona

а как там с розой-то? Нашла ей местечко? :)
08.05.2004 в 01:05

lolyjoe - Розе нашла местечко, перед домом, на солнышке. Надеюсь, ей там понравится :)



Фраза звучит и правда, хорошо. Помню, шутка была такая - из футбольных комментаторских перлов - "Хулио бьет по воротам! Мммм.. Хулио - это имя... "



Вот тут прочитала у Gemini -

Лингвозаморочки

1. Hа поpтyгальском языке лингвошокиpyющей фpазой бyдет:

"В июле блинчиками объесться" [In Juliо pidаrаs оhuеlоs].

2. Hа испанском:

"Чёpное платье для моей внyчки" [Тpахе негpо паpа ми ниета].

3. Hа тypецком:

"Хаpактеp каждого быка" [Хеp манд аныб хyюб].

4. Hа аpабском:

"Семья моего бpата - лyчшая в стpане" [Усpат ахyй атъебифи биляди].

5. А тепеpь - ХИТ СЕЗОHА! Hа китайском:

"Гpязно-сеpая лиса шаг за шагом возвpащается в общежитие". [Хyй лю лю хyли ибy ибy хyй сyши].

08.05.2004 в 02:03

Вы меня еще завтра не видели!
Simona

:lol2:

это да, это - перлы! :lol: